Первые записи румынских песен

«Время, когда я занимался этой работой, было прекраснейшим в моей жизни, я его не променял бы ни за что на свете»,— писал Барток в одной из своих статей. Дальше он пояснял, что близкое общение с народом давало ему радость, ибо «крестьяне не испытывают и не испытывали никогда ни малейшей ненависти к другим народам… они воодушевлены мирными чувствами, расовую ненависть распространяют только высшие круг».Барток хорошо знал лицо этих «высших кругов», кричащих о патриотизме, а «а деле постоянно поступающихся жизненными интересами народа ради личной выгоды. На своем собственном примере Барток и Кодаи убедились в неприязни официальных кругов к народному искусству: провинциальные чиновники подозрительно относились к их деревенским поездкам и увлечению крестьянскими песнями. Барток вспоминал впоследствии о бездушном отношении дворянства, с которым так часто сталкивался во время своих экспедиций: «Я могу смело заявить,— писал он,— что, за исключением секейских комитатов, я не наблюдал нигде такого безразличия и незаинтересованности класса господ в крестьянской музыке, как в венгерской провинции». Композитор имел возможность убедиться в том, что и городская «верхушка» нисколько не лучше.
В 1913 году Барток и Кодаи задумали опубликовать собранные ими материалы в монументальном «Новом собрании народных песен». Однако никто из представителей официального научного мира не пошел навстречу начинаниям передовых музыкантов. Их мечты осуществились лишь много лет спустя, когда, уже в Венгерской Народной Республике, начало выходить в свет многотомное собрание народных песен под редакцией Кодаи. Значительное место в этих томах занимают записи, сделанные Бартоком.
Барток записывал и изучал песни многих народов, в том числе — словацкие и румынские. Он искренне полюбил эти песни, разрабатывал их мелодии во многих произведениях. По общему признанию, венгерский композитор был одним из крупнейших знатоков румынского и словацкого фольклора.
Первые записи румынских песен Барток сделал летом 1909 года и скоро накопил большое количество интереснейших материалов. В 1913 году Румынская академия наук опубликовала записи, сделанные Бартоком в горном районе Бихар. Впоследствии появились «Румынские народные песни области Марамуреш» (1923), «Румынские колядки» (1935). Всего Бартоком было опубликовано 3500 румынских народных мелодий. Таков внушительный итог его многолетних фольклорных изысканий в Румынии.
Барток поддерживал постоянную связь со своими румынским и коллегами. Еще в 1910 году завязалась его переписка с Думитру Кириаком, перешедшая вскоре в личное знакомство. В первом же письме к нему Барток предлагал передать дубликаты своих фольклорных записей публичной библиотеке в Бухаресте. С большим уважением относился он к работам Тибериу Бредичану, вместе с которым предполагал издать свои марамурешские записи. Он хорошо знал также Константина Брайлою, чьи слова поставил эпиграфом к своей работе «Зачем и как собирать народную музыку».

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *